?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

May. 16th, 2018

Второй день в Архиве прямо пир духа какой-то.
И я еще не все, что читаю, включаю в обзоры!
http://xray.sai.msu.ru/~polar/sci_rev/361.html

Comments

( 2 comments — Leave a comment )
strelok_garry
May. 16th, 2018 09:16 pm (UTC)
Странный перевод "Brown Dwarfs" как "бурых карликов".

ИМХО, повсеместно используется "коричневые карлики".
sergepolar
May. 17th, 2018 06:43 am (UTC)
ну это по вашему ХО :)

Никто же не переводит brown hairs как "коричневые волосы".
От того, что у кого-то было мало фантазии и сообразительности, а потому народилась калька "коричневые карлики" нормальные люди ведь не должны страдать :)
Термин "бурые карлики" на русском вполне используется (есть такая штука - гугль, помогает, опять же Википедия, для тех, кто о ней слышал).


Edited at 2018-05-17 07:06 am (UTC)
( 2 comments — Leave a comment )